echar - ορισμός. Τι είναι το echar
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Τι (ποιος) είναι echar - ορισμός

Pulseadas; Pulseada; Echar pulsos; Echar un pulso
  • Dos competidores echando un pulso.

echar      
verbo trans.
1) Hacer que una cosa vaya a parar a alguna parte, dándole impulso con la mano, o de otra manera.
2) Despedir de sí una cosa.
3) Hacer que una cosa caiga en sitio determinado.
4) Hacer salir a uno de algún lugar; apartarle con violencia por desprecio, castigo, etc.
5) Deponer a uno de su empleo o dignidad, impidiéndole el ejercicio de ella.
6) Brotar y arrojar las plantas sus raíces, hojas, flores y frutos. Se utiliza también como intransitivo.
7) Salirle a una persona o a un irracional cualquier complemento natural de su cuerpo.
8) Juntar los animales machos con las hembras para la generación.
9) fam. Con las palabras un bocado, un trago y alguna otra, comer o beber alguna cosa, tomar una refacción. Se utiliza también como pronominal.
10) Poner, aplicar.
11) Poner a alguien o algo en postura horizontal.
12) Tratándose de llaves, cerrojos, pestillos, etc, darles el movimiento necesario para cerrar.
13) Imponer cargar.
14) Atribuir una acción a cierto fin.
15) Inclinar, reclinar o recostar.
16) Apostar, competir con uno. Se utiliza también como pronominal.
17) Empezar a tener granjería o comercio.
18) Poner una gallina a incubar huevos.
19) Colocar los huevos a una gallina para que los incube.
20) Remitir una cosa a la suerte.
21) Jugar.
22) Jugar o aventurar dinero a alguna cosa. Se utiliza también como intransitivo.
23) Dar, repartir. Se usa también como intransitivo.
24) Con las voces cálculos, cuentas y otras análogas, hacer o formar.
25) Suponer o conjeturar el precio, edad, etcétera, que nos son desconocidos.
26) Invertir o gastar en cierta cosa el tiempo o la cantidad de algo que se expresa.
27) Publicar, prevenir, dar aviso de lo que se ha de ejecutar.
28) Tratándose de comedias u otros espectáculos, representar o ejecutar.
29) Pronunciar, decir.
30) Junto con algunos nombres, tiene la significación de los verbos que se forman de ellos o la de otros equivalentes.
31) Junto con ciertas voces, como mal genio, carnes, barriga, pantorrillas, etc, adquirir aumento notable en las cualidades o partes del cuerpo expresadas.
32) Junto con las voces rayos, centellas, fuego y otras semejantes, mostrar mucho enojo.
33) Junto con las voces por mayor, por arrobas, por quintales, etc, ponderar y exagerar una cosa. Se utiliza también como intransitivo.
34) Junto con las voces abajo, en tierra o por tierra, por el suelo, etc, derribar, arruinar asolar.
35) Junto con un nombre de castigo o pena, condenar a ella.
36) En el lenguaje infantil, poner, ordenar que se haga alguna tarea.
37) Junto con el infinitivo de un verbo yla preposición a, significa dar principio a la acción de aquel verbo. Se utiliza también como pronominal.
38) Hablando de caballos, coche, librea, etc, empezar a gastarlos o usarlos.
39) Argentina. Perú. Puerto Rico. Proporner o presentar una persona o animal como de superiores cualidades en comparación de otro con quien se supone se echa a pelear.
verbo intrans.
1) En La Mancha, echar pienso, echar de comer al ganado.
2) Junto con la preposición por y algunos nombres que significan carrera o profesión, seguirla.
3) Junto con la misma preposición, ir por una u otra parte.
verbo prnl.
1) Arrojarse, tirarse.
2) Arrojarse o precipitarse hacia una persona o cosa.
3) Tenderse a lo largo del cuerpo en un lecho o en otra parte.
4) Tenderse uno vestido, por un rato más o menos largo.
5) Ponerse las aves sobre los huevos.
6) Tratándose del viento, calmarse, sosegarse.
7) Dedicarse, aplicarse uno a una cosa. Con ciertos substantivos que indican persona, entablar determinada relación con ella.
8) Malgastarla, desperdiciarla.
echar      
Sinónimos
verbo
6) dar: dar, repartir
7) derribar: derribar, demoler, abatir, hundir
9) cargar: cargar, imponer
10) producir: producir, hacer, formar
Antónimos
verbo
1) recoger: recoger, recibir, percibir, tomar
3) repatriar: repatriar, asilar, acoger
4) aceptar: aceptar, admitir, incluir
5) atraer: atraer, inhalar
6) reponer: reponer, restituir
Palabras Relacionadas
Expresiones Relacionadas
echar los bofes: echar los bofes, echar el anzuelo, echar bocanadas, echar bando
echar      
echar (del lat. "iactare")
1 ("a, en, por, sobre") tr. Impulsar hacia cierto sitio una cosa que se tiene cogida con la mano, a la vez que se suelta: "Eché una rosa a su balcón". Arrojar, *lanzar, tirar. ("a, en, por, sobre") Dejar *caer intencionadamente una cosa en un sitio: "Echar una carta al buzón". ("a, en, por, sobre") Impulsar una cosa hacia un sitio de cualquier modo: "Le echó la pelota al delantero centro". Lanzar, tirar. ("a, en, por, sobre") prnl. Impulsarse una persona para ir a parar a un lugar: "Echarse al agua". tr. Se dice también "echar a lavar", dejando sobreentendido el sitio, cesto, etc., donde se echa la cosa que ha de ser lavada. ("a, en") Hacer caer un líquido en un recipiente. Escanciar, *verter. A veces, lleva como complemento con "a" un infinitivo que expresa la clase de movimiento de la cosa echada: "Echó a rodar la pelota por la cuesta. Echar a volar una cometa".
2 prnl. Acercarse bruscamente a algo o alguien para cogerlo, sujetarlo, abrazarlo, etc.: "El perro se echó sobre el ladrón. En cuanto me vio se echó sobre mí". *Abalanzarse, arrojarse, lanzarse, precipitarse.
3 tr. Dejar o hacer salir algo de sí: "La locomotora echa humo. El surtidor echa un chorro de agua. Esa planta echa mal olor". Arrojar, *despedir. También en sentido figurado: "Está que echa rayos [chispas, fuego]".
4 *Producir un organismo algo que brota de él: "Este tallo ya ha echado raíces. El manzano no ha echado fruto este año. Echar pelo [los dientes, plumas]". O algo que queda añadido a ese organismo: "Echar barriga". Se dice también "echar mal genio".
5 ("de") Obligar a alguien a *marcharse de un sitio, a dejar un puesto o empleo, o a apartarse de quien le echa: "Le echó de su casa de mala manera. Le han echado de presidente". Arrojar, despedir, expulsar. *Ahuyentar a los animales.
6 *Enviar a alguien a cumplir un castigo que se designa con el nombre del sitio en que se cumple: "Echar a galeras [o a presidio]". Mandar.
7 Con un nombre de expresión, *decirla: "Echar un discurso [una maldición, un piropo, la buena ventura, una voz, un bando, un pregón]. Echar pestes de alguien". *Dirigir a alguien una reprimenda o cosa semejante: "Me ha echado un rapapolvo".
8 *Publicar cierta cosa con un bando o de otro modo: "Echar las fiestas [o la vendimia]".
9 Con un nombre de herramienta o instrumento, *aplicarlos a algo: "Le cuesta muy poco echar el bisturí. ¡Piensa antes de echar la tijera!".
10 Con "llave, cerrojo, pestillo", etc., moverlos o correrlos para *cerrar la cosa de que se trata: "No te olvides de echar la llave al cajón. El cerrojo estaba echado".
11 *Inclinar, *dirigir o *mover el cuerpo o un miembro en cierta dirección o hacia cierta cosa: "Echar la cabeza atrás [el cuerpo a la derecha, la mano a la espada, el pie hacia delante]". prnl. Doblar o mover el cuerpo en cierta dirección: "Echarse hacia delante [atrás, a un lado]". Doblarse, *inclinarse.
12 Ponerse con el cuerpo en posición horizontal. Acostarse, tenderse, *tumbarse. *Tumbarse en la cama; particularmente, cuando se hace sin desnudarse, sólo para un rato. Mar. Si se trata del *viento, calmarse.
13 tr. Juntar un animal *macho a la hembra para que procreen.
14 (inf.) Proyectar una película o *representar una obra teatral en un cine o teatro. Dar, hacer, poner.
15 Dejar la resolución de una cosa a la suerte o a cierta forma de *sorteo: "Echarlo a cara o cruz".
16 (inf.) tr. o abs. *Arriesgar dinero o cierta cantidad en un juego: "No echo nunca a la lotería. Ha echado doscientas pesetas a la rifa". Jugar, poner.
17 tr. *Imponer cosas como un tributo o un censo.
18 *Preparar el material correspondiente para hacer la labor que se expresa: "Echar una puntilla. Echar tela" (preparar lino, etc., para tejerla) o "echar una tela" (preparar la urdimbre en el telar).
19 Entre chicos, asignar cierta *tarea o trabajo para que sea hecho: "Hoy nos han echado mucha tarea en el colegio. Me han echado de lección aprenderme todos los verbos".
20 Se dice "echar de comer, echar cartas", y quizás alguna otra frase semejante, con el significado de "*dar" o "*repartir".
21 (inf.) Calcular por las apariencias de una cosa la cantidad de otra, particularmente de años, que tiene: "¿Cuántos kilos le echas a esta piedra. ¿Qué edad le echas a esa chica?". *Atribuir, suponer. (inf.) *Invertir o gastar en cierta cosa el tiempo o la cantidad de algo que se expresa: "Yo echo dos horas en ir de aquí a Toledo". Poner.
22 (con un pron. reflex.) *Gastar o invertir el dinero que se expresa en cierta cosa: "Se echa en vino todo lo que gana".
23 ("hacia, por") intr. *Ir por cierto camino: "Echar por el atajo [por la carretera, por la calle de en medio]". Dirigirse, encaminarse, tirar, tomar. Igual significado tiene con "tras" o "detrás de" y un nombre o pronombre: "Echó tras él". Con las expresiones formadas por un nombre de lugar seguido de "abajo" o "arriba", no hace falta otra preposición: "Echó calle abajo". Con significado semejante se aplica a nombres de profesión: "Echar por la iglesia". ("a") intr. y prnl. *Principiar la acción que se expresa: "Echar[se] a volar [o a correr]". Con verbos de acciones emotivas se emplea con preferencia "echarse": "Echarse a reír [o a llorar]".
24 tr. Empezar a *tener o *usar cierta cosa deseable: "Dentro de poco echará coche". También con un pron. reflex.
25 (inf.; con un pron. reflex.) Empezar a tener algo como un *amigo o un *novio: "Ya sé que te has echado novia".
26 Emprender *negocio con cierta cosa: "Ha echado colmenas".
27 Con el nombre de algo como "pedazo, pieza" o "remiendo", ponerlo: "Echar medias suelas a los zapatos [punteras a los calcetines, una pieza a la sábana, puños nuevos a una camisa, el fondo a un cubo]". *Aplicar, *poner.
28 tr. Con ciertas palabras (se indica en los artículos correspondientes), *hacer lo que ellas expresan. También con un pron. reflex.: "Echar[se] un sueño [un trago, la siesta, una carrera]. Echar una parrafada [una firma, un vistazo, una mirada]". Particularmente, *jugar una partida de cierto juego: "Echar un tute [una partida de ajedrez, un solitario]". También se dice "echar la *cuenta" y "echar cuentas". Puede ser el complemento, en vez del nombre de la acción, la cosa con que o en que se realiza: "Echar un cigarro. Echar el sello".
29 Presentar una instancia, solicitud u otro documento ante el organismo correspondiente.
30 ("a") prnl. *Dedicarse a un género de vida bajo o humilde: "Se echó a pedir limosna. Se ha echado a limpiabotas".
31 ("con") tr. *Apostar con una persona a hacer una cosa tan bien o mejor que ella. Echárselas.
32 Con un adverbio o expresión adverbial complementaria, *exagerar: "Echar por quintales [o por arrobas]". ¡Echa!
33 (Hispam.) Expresado con el mismo verbo, sostener que una persona o un animal *supera a otro en cierta cosa.
34 *Tomar una cosa de cierta manera que se expresa con un modismo con "a": "Echar a broma [a juego, a risa, a buena parte, a mala parte]".
V. "echarse al agua, echar al aire, echar el ancla, echarse a andar, echar los bofes, no echarse nada al bolsillo, echar por la borda, echar bravatas, echarse en brazos de, echar a broma, echar brotes, echar la buenaventura, echar con cajas destempladas, echarse a la calle, echar las campanas a vuelo, echar un capote, echar a cara o cruz, echar en cara, echar toda la carne en el asador, echar las cartas, estar alguien que echa chispas, echar a la colada, echarse al coleto, echar de comer aparte, echar[se] a correr, echar su cuarto a espadas, echarse la cuenta de que, echar[se] alguien sus cuentas, echar el cuerpo fuera, echarse al cuerpo, echar la culpa, echarse a dormir".
Echar abajo. 1 *Derribar un edificio. 2 Destruir o hacer *fracasar una cosa: "Eso echa abajo mis planes". 3 *Rechazar una solicitud, propuesta, etc.
Echar de comer [o beber]. Dar de comer [o beber] a los animales. Jocosamente, dar de comer [o beber] a las personas.
Echar de largo. Usar, dar o gastar algo sin miramiento: "La tela está escasa y no se puede echar de largo". *Sobrar.
Echar de menos. Notar la *falta de una cosa (notar que no se tiene, que no está en el sitio donde estaba, etc.). Sentir la falta de una cosa (necesitarla). Sentir la ausencia de una persona. *Añorar.
Echar a perder una cosa. *Estropearla, en sentido material o figurado.
Echar a lo sucio una cosa. Dejarla en el sitio destinado a ello para que sea *lavada.
Echarla de cierta cosa. Aparentarla o presumir de ella. Echárselas de.
Echarlo todo a rodar. 1 Dejarse llevar por la cólera o el enfado. *Descomponerse. 2 *Estropear un asunto en un momento de cólera, de enfado o de despecho.
Echar de ver una cosa. *Percatarse de ella.
Echarse [para] atrás. *Desdecirse, por ejemplo de un trato o una promesa.
Echarse encima una cosa. Ser inminente o estar muy próxima: "Se echan encima las Navidades". *Llegar. Llegar una cosa inesperadamente o cogiendo desprevenida a la persona de que se trata: "Se nos echó encima el frío sin tener instalada la calefacción".
Echarse encima de alguien. *Reprenderle o recriminarle con ensañamiento. *Criticarle del mismo modo.
Echarse fuera. *Rehuir un compromiso. *Desentenderse de cierta cosa.
Echarse a perder una cosa. *Estropearse.
Echárselas de. *Aparentar cierta cosa o *presumir de cierta cosa.
V. "echarse a las espaldas, echar en falta, echar fuego por los ojos, échale un galgo, echar el gancho, echar el guante, echar las habas, echar a juego, echar la lengua, echar leña al fuego, echar [la] mano a, echar mano de, echar una mano, echar el mocho, echar las muelas, echar el muerto, echar al mundo, echar una ojeada, echar el ojo, echar pajas, echar a buena [o mala] parte, echar a paseo, echar las patas por alto, echarse entre pecho y espalda, echar a perros, echar pestes, echar pie a tierra, echar a pies, echar los pies por alto, echarse a los pies de alguien, echar a pique, echar un pulso, echar raíces, echar rayos, echar el resto, echar[se] al suelo, echar [a] suertes, echar a [o por] tierra, echar el toro, echar[se] un trago, echar la tremenda, echar las tripas, echar venablos, echar la buena ventura, echar la vista encima, echar una vista [o un vistazo], echar[se] a volar, echar la zancadilla, echar la zarpa".
. Catálogo
*Ahuyentar, amover, apartar, arrincar, arrojar, plantar en mitad del arroyo, aventar, darle boleto, echar con cajas destempladas, dejar [poner o plantar] en la calle, echar a la calle, carear, mandar a escardar cebollinos, dar la cuenta, echar [o mandar] al cuerno, defenestrar, deponer, desahuciar, desalojar, desanidar, desechar, *desembarazarse, despachar, *despedir, despejar, *desterrar, *destituir, destronar, echar [o mandar] al diablo, mandar a la eme, empujar, empuntar, enviar noramala, echar a escobazos, espantar, echar [o mandar] a freír espárragos, evacuar, excomulgar, excluir, expeler, expulsar, extrañar, exturbar, fletar, echar [o mandar] a hacer gárgaras, dar humazo, itar, jitar, librarse de, licenciar, mandar noramala, mandar a la mierda, mandar a freír monas, mosquear[se], mandar con la música a otra parte, oxear, echar a palos, pasaportar, dar pasaporte, mandar [echar o enviar] a paseo, dar la patada, dar una patada, echar a patadas, poner de patas [o de patitas] en la calle, poner en la puerta de la calle, echar a puntapiés, mandar a hacer puñetas, quitarse de encima, *rechazar, relevar, remover, sacudirse, dar soleta, sustituir, zacear, zalear, zapear. Readmitir. ¡Aire!, ¡chucho!, ¡vete [que se vaya, etc.] al cuerno!, ¡que te [le, etc.] den por [el] culo!, ¡vete [que se vaya, etc.] al diablo!, vete [que se vaya, etc.] bendito de Dios, vete [que se vaya, etc.] mucho con Dios, vete [que se vaya, etc.] a freír espárragos, ¡fuera!, ¡fuera [de aquí]!, vete [que se vaya, etc.] a hacer gárgaras, ¡hala!, ¡hopo!, ¡hospa!, ¡hospo!, ¡huichí!, ¡huichó!, ¡vete [váyase usted, etc.]!, vete [que se vaya, etc.] al infierno, vete [que se vaya, etc.] enhorabuena [enhoramala, norabuena o noramala], ¡jopo!, ¡lárgate [lárguese, etc.]!, ¡largo!, ¡largo de aquí [o de ahí]!, ¡que te [le, etc.] den morcilla!, ¡moste!, ¡moxte!, ¡muste!, ¡najencia!, ¡os!, ¡oste!, ¡ox!, ¡oxe!, ¡oxte!, ¡vete [váyase, etc.] a paseo!, ¡un pie tras otro!, ¡piérdete!, ¡a la porra!, vete [que se vaya, etc.] a la porra, ¡taday!, ¡uste!, ¡za!, ¡zape!, ¡zuzo!

Βικιπαίδεια

Pulsear

Pulsear, echar un pulso o echar unas fuercitas o jugar unas vencidas es un deporte de fuerza que consiste en el enfrentamiento físico de dos jugadores que, a ambos lados de una mesa, apoyan un brazo sobre ella (habitualmente el derecho pero a nivel profesional se puede competir con cualquiera de los dos), se agarran firmemente de la mano de ese brazo y, desde el momento en que se da la orden de comenzar, tirar cada uno hacia su lado sin levantar el codo (puede moverse el codo pero no levantarse). Gana quien consigue que la mano de su adversario toque la mesa o algún dispositivo o cojinete colocado al efecto de la marcación. La prueba pretende determinar quién tiene más fuerza.[1][2][3]

Esta competición se conoce por la gran fuerza utilizada en los brazos (bíceps, hombro y antebrazo).

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για echar
1. Y basta echar una ojeada alrededor para comprenderlo.
2. "¿Por qué esperar si la familia puede echar una mano?
3. El siglo XXI necesita echar a andar con uno nuevo.
4. Voy a echar de menos mucho todo esto". Adiós, maestro.
5. De Ciudad Universitaria sabían que no les iban a echar.
Τι είναι echar - ορισμός